Översättare - Yrket som gud glömde!(?)
Jag har verkligen inget till övers för människorna som jobbar med det här yrket... det finns säkert dom som gör det ordentligt... men hallå - skulle det skada att göra lite efterforskning!????
Ibland får man dessutom se en hel rad med knäppa titelomarbetningar. Mitt favorit exempel är It could happen to you, som i Sverige hade två titlar: Polis ger servitris 2 miljoner i dricks och det skulle kunna hända dig... *suck*
Lägg gärna till flera översättarfadässer i kommentarerna!
Over and out!
/R
skriven
Låten i Family Guy, "Lucky there's a Family guy" översatt till "Lucky är en familjefar"...